全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

Analysis of Skopos Theory-Based Methods for E-C Translation of Petroleum Technical Documentation

DOI: 10.4236/oalib.1114157, PP. 1-7

Subject Areas: Linguistics

Keywords: Petroleum Technical Texts, Skopos Theory, Translation Methods

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract

Petroleum technical texts are vital for international energy cooperation but pose significant translation challenges due to their specialized, dense, and logical nature. This paper, grounded in Skopos Theory, systematically analyzes the key difficulties in translating petroleum technical texts from English to Chinese. Through comparative analysis and case studies of representative texts, it explores and summarizes targeted translation methods and techniques under the guidance of Skopos Theory’s three principles. The study focuses on handling complex linguistic features, particularly noun phrases and complex sentences, proposing multi-dimensional strategies such as deconstruction, restructuring, dynamization, logic explicitation, and voice optimization. The findings demonstrate that Skopos Theory effectively guides flexible strategies to enhance translation accuracy, readability, and practicality, ensuring effective technical communication for diverse audiences and purposes within the petroleum domain.

Cite this paper

Liu, X. and Deng, L. (2025). Analysis of Skopos Theory-Based Methods for E-C Translation of Petroleum Technical Documentation. Open Access Library Journal, 12, e14157. doi: http://dx.doi.org/10.4236/oalib.1114157.

References

[1]  Vermeer, H.J. (2000) Skopos and Commission in Translational Action. In: Venuti, L., Ed., The Translation Studies Reader, Routledge, 221-232.
[2]  Nord, C. (1997) Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained. St. Jerome.
[3]  方梦之. 科技翻译理论的研究——十年述评与展望[J]. 中国翻译, 1992(2): 7-10.
[4]  American Petroleum Institute (2006) API RP 59. Recommended Practice for Well Control Operations. 3rd Edition, American Petroleum Insti-tute.
[5]  李长栓. 非文学翻译理论与实践[M]. 北京: 中国对外翻译出版公司, 2012.
[6]  《定向井钻井操作规程》: SY/T 5536-2019 [S]. 北京: 石油工业出版社, 2019.

Full-Text


Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133